“Pokémon!”, “IJshockey!”, “Kroepoek!”, “Games!”. De antwoorden vliegen Vincent Visser om de oren wanneer hij vraagt naar de belangrijkste uitvindingen die in China zijn gedaan . “Eh, dat is niet helemaal wat ik bedoel”, reageert de docent Chinees. “Ik dacht meer aan dít.” En hij houdt een A4-tje omhoog. “Zonder de Chinezen hadden we misschien wel geen papier gehad”.
Dit is het begin van de Chinese les die 12 mei werd gegeven in het Maritiem Museum Rotterdam. Op verzoek van hun eigen school, krijgen 16 gymnasium-leerlingen uit de eerste klas van het Stadsgymnasium St. Franciscus in Rotterdam een proefles Mandarijn. Het museum is een prachtige locatie voor een kennismaking met de Chinese taal en cultuur, want enkele maanden geleden is de expositie ‘Yin & Jan; Nederland en China door scheepvaart verbonden’ geopend. De nagebouwde paviljoenen, met theezakjes behangen muren en geprojecteerde beelden van Shanghai, roepen een echte Chinese sfeer op. Na de Chinese les, die werd gegeven in een apart lokaal, kregen de leerlingen ook nog een rondleiding door deze expositie. Hierbij kwamen verschillende onderwerpen aan bod, zoals globalisering, de handelsrelatie tussen China en Nederland, Chinese kunst en de havens van Rotterdam en Shanghai.
Toonhoogte
Terug naar de Chinese les. Met materiaal van Go 100 leerden de leerlingen enkele basisprincipes van het Mandarijn. De taal is niet alleen ingewikkeld wat het schrift betreft, maar ook de uitspraak is niet gemakkelijk. De docent: “In het Nederlands blijft de betekenis van een woord vaak hetzelfde als je het woord op een andere toonhoogte uitspreekt, maar in het Mandarijn zorgt een andere toonhoogte voor een heel ander woord”. De leerlingen lijken echter weinig moeite met de uitspraak te hebben. Wanneer de lerares van het Stadsgymnasium een aantal enthousiast kletsende leerlingen een waarschuwing geeft, horen ze dit niet, maar de nuanceverschillen in de klanken van de Chinese woorden pakken ze meteen op. Binnen een half uur zijn ze al in staat om wat basiswoordjes uit te spreken.
Chinese rap
De les eindigt met een Chinese rap. Waar de leerlingen aan het begin van de les nog wat verlegen waren om hardop Chinees te praten, lijken ze daar bij de rap totaal geen moeite meer mee te hebben. Er klinkt een harde beat door het lokaal en de leerlingen rappen enthousiast mee met de stem in het audiofragment. De teksten die ze opzeggen (“Hoe gaat het met jou?”, “Met mij gaat het heel goed!”) , zijn niet zo gewaagd en ‘cool’ als de teksten die een ‘echte’ rapper zou gebruiken. Maar het is wel in het Chinees en dat is al gewaagd en ‘cool’ van zichzelf. We hebben het hier namelijk wel over de meest gesproken taal in de wereld.
Bekijk het filmpje om een impressie te krijgen van de geslaagde dag.
De tentoonstelling ‘Yin & Jan’ is te zien tot en met 4 maart 2012.